- Jan 24 Mon 2011 17:30
-
【印第安系列】 西班牙 艾斯堤洛 Estilo
- Dec 30 Thu 2010 15:42
-
【復刻系列】 西班牙 艾斯堤洛 Estilo
- Dec 22 Wed 2010 14:04
-
【復刻系列】 西班牙 艾斯堤洛 Estilo

Desnuda est la tierra, y el alma alla al horizonte plido
como loba famlica. Qu buscas, poeta, en el ocaso?
Amargo caminar, porque el camino pesa en el corazn!
El viento helado, y la noche que llega, y la amargura
de la distancia!... En el camino blanco
algunos yertos rboles negrean;
en los montes lejanos
hay oro y sangre... El sol muri... Qu buscas, poeta, en el ocaso?
大地一片赤裸,
靈魂像一隻飢餓的母狼,
朝著慘白的地平線咆哮。
詩人啊,你在日落的黃昏裡尋找著什麼?
苦澀地走著,因為這路途讓心沈重!
冰冷的風、降臨的夜和距離的苦...
在白色的路上,幾棵僵立的樹木變黑了;
在遙遠的群山中,
有黃金,有鮮血...
太陽下山了...
詩人啊,你在日落的黃昏裡尋找著什麼?
- Dec 15 Wed 2010 10:59
-
【施華洛世奇網帽】西班牙 艾斯堤洛 Estilo 轟炸上市!!
- Dec 09 Thu 2010 10:19
-
【復刻系列】西班牙 艾斯堤洛 Estilo 隆重推出

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
El viento de la noche gira en el cielo y canta.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.
y estos sean los ultimos versos que yo le escribo.
- Dec 01 Wed 2010 17:18
-
【復刻系列】西班牙 艾斯堤洛 Estilo 隆重推出
- Nov 25 Thu 2010 10:09
-
【野獸派系列】 西班牙品牌 艾斯堤洛 Estilo
- Nov 16 Tue 2010 10:28
-
【貴族系列】西班牙 艾斯堤洛 Estilo 隆重推出









